?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Многим русским туристам сербско-хорватский язык кажется смешным, каким-то неправильным.
Ну вот как можно мальчика назвать именем Страхиня? Это же кошмар! Но для них самое обычное имя.
Или же "Унесеные ветром" знаете как переводится? Прохујало са вихором!!!
Таракан - это бубашваба, понос - это гордость, позориште - это театр :)
В меню вас может испугать "похованый сыр". А это всего лишь сыр в панировке.
Так как я давно живу на Балканах, уже не улыбаюсь с подобных словечек, мне язык стал родным.
Но у туристов другое восприятие. И вот, мне знакомый недавно прислал подборку вывесок...



Я так понимаю, в Гвождаре продают не только гвозди :)



Месара Гриль - это место, где за дешево можно купить мясо любого вида, которое пожарят за 15 минут и упакуют



Аналогично в Рыбарнице вам почистят и пожарят на гриле рыбу, запакуют с собой



Какое романтичное название!

Тут золотишко



Книжный магазин совмещает обычно и магазин канцелярских товаров



Пекар на Балканах... как таркананов в совестких поездах :)



Решила разбавить своими фотонаблюдениями. Это в Сараево Чевабджница, где подают только чевапи.

IMG_7883.JPG

Еще очень частая вывеска в Сараево, где русский человек сломает язык - Буреджниница, где готовят буреки, питы

IMG_7884.JPG


Это не местная задница :))) Это местное сообщество

IMG_4632.jpg

На днях в Сербии засняла Менячницу, что в переводе - Обмен валют

Менячница, Сербия

И Колодвор в Дубровнике - это не хоровод вокруг дома, это автобусная станция. Одно из немногих слов, которое отличает хорватский от сербского языка. В соседних же странах говорят Автобуска станица, более понятно для русского человека.

IMG_4958.jpg


И в Македонии мне попалась на глаза Железара. Я так понимаю это снова мужской магазин, типа нашей Гвождары.



И читайте мои другие интересные посты
Забавные скульптуры в Цетинье     Ретро-авто на Балканах       Ода черногорской плесени

promo sasha0404 july 3, 2014 20:09 14
Buy for 50 tokens
Показывать Черногорию мне в кайф, изучать страну и ее историю - мое хобби. Со мной вы побываете там, куда редко ступает нога туриста, я любитель "незамыленных" мест и природных красот. Послушаете истории о менталитете черногорцев, о распаде Югославии, чем живет страна сегодня и об…

Comments

( 25 comments — Leave a comment )
p00h
Apr. 6th, 2015 07:25 am (UTC)
Сараевская Чевабджница Мрква - лучшее место в Сараево, где можно отведать чевапов!
и домой доставка есть :)
sasha0404
Apr. 6th, 2015 08:50 am (UTC)
знаю про нее, программу недавно смотрела с основателем
а сама в Сараево была в далеком 2012 г
p00h
Apr. 6th, 2015 07:27 am (UTC)
а насчет языка помню мне кто-то говорил, что лучше не говорить слова "спички" и "курица"..
с чем созвучным может быть я не в курсе
k0t0
Apr. 6th, 2015 07:49 am (UTC)
Созвучно с "неприличными" словами "пичка" и "курац" :)
p00h
Apr. 6th, 2015 07:52 am (UTC)
ой.. тогда действительно лучше не говориьт эти слова))
хотя мы когда уголь для шашлыка покупали я как раз сказал что нам и спички нужны. как сказал.. очень громко сказал - никто не посмотрел на меня косо. видимо произнес не созвучно)))
ну и часто друзья спрашивают что такое пилетина.. мы без задних мыслей говрим что курица - так же никакой реакции на нас странной )
k0t0
Apr. 6th, 2015 08:04 am (UTC)
"Пилетина" - это куриное мясо, а сама курица - просто "пиле", а хорваты иногда говорят на любимый ими итальянский манер - "галина"
p00h
Apr. 6th, 2015 08:05 am (UTC)
галина?))) ужс))
lesany
Apr. 6th, 2015 07:38 am (UTC)
насколько я знаю, Страхиня - мужское имя ) так что если им девочку назвать - конечно, кошмар )
меня вот смущают такие имена, когда непонятно, мужчина это или женщина (ну, то есть, мне непонятно, а местным все ясно. Но иногда и местным не все ясно). Ваня, Страхиня, Неманя, Добрила, Любиша, Андрея ))) Мои друзья до сих пор отказываются понимать, как можно называть одного нашего знакомого Любиша, и упорно называют его Любиш )))
sasha0404
Apr. 6th, 2015 08:51 am (UTC)
Страхиня мужское? а мне казалось, что так девочку папа звал.. ну ладно, бывает
lesany
Apr. 6th, 2015 09:05 am (UTC)
может, папа очень сына хотел )
как же, это же в честь Банович Страхини, кумира всех сербов )
мне страшно, т.к. у нас фамилия Банович, муж однажды чо-то лепетал про Страхиню как вариант имени для мальчика, я сказала "только не это!!!!"
sasha0404
Apr. 6th, 2015 09:13 am (UTC)
твои бы родственники не поняли юмора :))
alliry
Apr. 6th, 2015 09:57 am (UTC)
Точно мужское. У нас так адвоката зовут, бедолагу. А еще меня смущают девочки Сани и Вани.
Бурекджиницу в наших краях не видела, сплошные пекары да посластичарницы.
vitokro
Apr. 6th, 2015 08:58 am (UTC)
>позориште - это театр
В Болгарии пишется через Щ "позорище", еще более забавно.
В чешском Позор - Внимание, наверное это как-то связано в театром
sasha0404
Apr. 6th, 2015 09:14 am (UTC)
в сербско-хорватском позор тоже внимание
(Deleted comment)
sasha0404
Apr. 6th, 2015 09:12 am (UTC)
ахаха
(Deleted comment)
sasha0404
Apr. 6th, 2015 10:06 am (UTC)
Re: добавлю наслаждений чешской мовой
Спасибо, но как бы пост не о чешском языке :))
при желании каждый в инете найдет такую подборку, а вот самому что-то заметит на улицах, в разговорах забавное - это другое дело.
(Deleted comment)
dsv1976
Apr. 6th, 2015 01:43 pm (UTC)
про название "Куча химии" всегда думали, что это "Много химии" (блин, и ведь ее там реально целая куча)...все оказалось гораздо банальней))
С этой же самой кучей в Белграде было так: нам нужен был сберовский банкомат, и знакомый парень сказал нам найти "Дом омладина", там банкомат как раз напротив... Шли мы, шли...засомневались, что правильно идем, решили поспрашивать.
Первый чувак, видимо, просто не знал, где этот Дом омладина...Мы же, напротив, решили, что это мы неправильно спрашиваем, ну и какой, к черту, дом? Мы-то уже знаем, как по-сербски дом)) Стали спрашивать где находится "Куча омладина".
Люди ваще в осадок выпадали, искренне не понимая, что мы ищем.
А еще в Нови Саде понравилось милое название улицы - Futoški put. Я теперь иногда младшего сына в шутку Футошкой называю
yairish
Apr. 6th, 2015 03:25 pm (UTC)
Близкородственные языки всегда кажутся забавными :).
Зато, изучая сербский, понимаешь истоки родного языка. И очень хорошо видно, где история "разошлась"
jacimovic
Apr. 6th, 2015 08:36 pm (UTC)
Саш, Страхиня - это мужское имя :)) Вижу, что тебе уже несколько раз это написали :)) Поэтому вот для интересу список сербских имен в википедии http://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BA_%D1%81%D1%80%D0%BF%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B0

Edited at 2015-04-06 08:39 pm (UTC)
sasha0404
Apr. 7th, 2015 07:57 am (UTC)
да, уже подредактировала!
bublya
Apr. 7th, 2015 08:25 pm (UTC)
Зная белорусский проще все это воспринимать :)
lavagra
Mar. 23rd, 2016 04:52 am (UTC)
Шуших и зубар рядом классно смотрятся:)
( 25 comments — Leave a comment )

Аренда яхты в Черногории








My Flightdiary.net profile



Яндекс.Метрика










Latest Month

October 2017
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Tags

Powered by LiveJournal.com